Valmiki Ramayana Kishkindha Kanda Sarga 11 Shloka 29

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
मितं व्यक्ताक्षरपदं तमुवाचाथ दुन्दुभिम्। हरीणामीश्वरो वाली सर्वेषां वनचारिणाम्4.11.29।।
Shloka Translation (IAST)
mitaṃ vyaktākṣarapadaṃ tamuvācātha dundubhim | harīṇāmīśvaro vālī sarveṣāṃ vanacāriṇām || 4.11.29 ||
Shloka Meaning in English
‘Vali, king of the monkeys who roam the forest, saw Dundubhi and addressed, but briefly:
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
वाली, जो वन में घूमने वाले वानरों का राजा है, ने दुन्दुभि को देखा और संक्षेप में उसे संबोधित किया।
Life Lessons
Life Lessons in English
Brevity in communication can often convey the essence more effectively than lengthy explanations.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
संक्षिप्त संवाद अक्सर लंबे विवरणों की तुलना में सार को अधिक प्रभावी ढंग से व्यक्त कर सकता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, being concise in our communication, whether in emails or conversations, can lead to clearer understanding and better relationships.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार की दुनिया में, हमारे संवाद में संक्षिप्तता, चाहे वह ईमेल में हो या बातचीत में, स्पष्टता और बेहतर संबंधों की ओर ले जा सकती है।
