Valmiki Ramayana Kishkindha Kanda Sarga 16 Shloka 18

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
श्लिष्टं मुष्टिं समुद्यम्य संरब्धतरमागतः। सुग्रीवोऽपि समुद्दिश्य वालिनं हेममालिनम्4.16.18।।
Shloka Translation (IAST)
śliṣṭaṁ muṣṭiṁ samudyamya saṁrabdhataraṁ āgataḥ | sugrīvo’pi samuddiśya vālinaṁ hemamālinam || 4.16.18 ||
Shloka Meaning in English
Sugriva also lifted his fist firmly and advanced more impatiently towards Vali adorned with a golden necklace.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
सुग्रीव ने भी अपनी मुट्ठी को मजबूती से उठाया और अधिक अधीरता से वāli को, जो सोने की माला से सुसज्जित था, की ओर बढ़ा।
Life Lessons
Life Lessons in English
Determination and courage are essential when facing challenges. Just like Sugriva, we must be ready to confront our obstacles with strength.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
निर्धारण और साहस चुनौतियों का सामना करने के लिए आवश्यक हैं। सुग्रीव की तरह, हमें अपनी बाधाओं का सामना करने के लिए शक्ति के साथ तैयार रहना चाहिए।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, we can learn from Sugriva’s determination to tackle our problems head-on, whether in personal or professional life.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार दुनिया में, हम सुग्रीव के दृढ़ संकल्प से सीख सकते हैं कि हमें अपनी समस्याओं का सामना सीधे करना चाहिए, चाहे वह व्यक्तिगत हो या पेशेवर जीवन में।
