Valmiki Ramayana Kishkindha Kanda Sarga 18 Shloka 65

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
त्यज शोकं च मोहं च भयं च हृदये स्थितम्। त्वया विधानं हर्यग्र्य न शक्यमतिवर्तितुम्4.18.65।।
Shloka Translation (IAST)
tyaja śokaṃ ca mohaṃ ca bhayaṃ ca hṛdaye sthitam | tvayā vidhānaṃ haryagr̥ya na śakyamativartitum || 4.18.65 ||
Shloka Meaning in English
‘O best of monkeys remove sorrow from your heart, delusion and fear. It is not possible for you to transgress fate.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे वानरों के श्रेष्ठ, अपने हृदय से शोक, मोह और भय को दूर करो। तुम्हारे लिए विधि को पार करना संभव नहीं है।
Life Lessons
Life Lessons in English
Let go of sorrow, delusion, and fear, as they hinder your progress. Accept your fate and focus on what you can control.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
शोक, मोह और भय को छोड़ दो, क्योंकि ये आपकी प्रगति में बाधा डालते हैं। अपने भाग्य को स्वीकार करो और उस पर ध्यान केंद्रित करो जो आप नियंत्रित कर सकते हो।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, it’s essential to manage stress and anxiety. Embracing acceptance can lead to a more peaceful and productive life.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, तनाव और चिंता का प्रबंधन करना आवश्यक है। स्वीकृति को अपनाने से एक शांत और उत्पादक जीवन की ओर बढ़ा जा सकता है।
