Valmiki Ramayana Kishkindha Kanda Sarga 23 Shloka 16

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
शरेण हृदि लग्नेन गात्रसंस्पर्शने तव। वार्यामि त्वां निरीक्षन्ती त्वयि पञ्चत्वमागते4.23.16।।
Shloka Translation (IAST)
śareṇa hṛdi lagnena gātrasamspaśane tava | vāryāmi tvāṁ nirīkṣantī tvayi pañcatvamāgate || 4.23.16 ||
Shloka Meaning in English
‘The arrow which has pierced your body prevents me from embracing you. I am only looking at you lying (not removing the arrow lest you die).’
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
जो तीर आपके शरीर में धंसा है, वह मुझे आपको गले लगाने से रोकता है। मैं केवल आपको देख रही हूँ (ताकि आप मर न जाएँ, तीर न निकालूँ)।
Life Lessons
Life Lessons in English
Sometimes, we must endure pain for the sake of others’ well-being. Our actions can have profound impacts on those we care about.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
कभी-कभी, हमें दूसरों की भलाई के लिए दर्द सहना पड़ता है। हमारे कार्यों का उन पर गहरा प्रभाव पड़ सकता है जिनकी हम परवाह करते हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In relationships, it is essential to prioritize the feelings and safety of others, even if it means sacrificing our own comfort temporarily.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
रिश्तों में, यह आवश्यक है कि हम दूसरों की भावनाओं और सुरक्षा को प्राथमिकता दें, भले ही इसका मतलब हमारी अपनी सुविधा का अस्थायी बलिदान हो।
