Valmiki Ramayana Kishkindha Kanda Sarga 25 Shloka 49

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
ततोऽग्निं विधिवद्दत्त्वा सोऽपसव्यं चकार ह। पितरं दीर्घमध्वानं प्रस्थितं व्याकुलेन्द्रियः4.25.49।।
Shloka Translation (IAST)
tato’ agniṁ vidhivaddattvā so’pasavyaṁ cakāra ha | pitaraṁ dīrghamadhvānaṁ prasthitaṁ vyākulendriyaḥ || 4.25.49 ||
Shloka Meaning in English
Overwhelmed with sorrow, he offered fire to the father who had set out on a long journey (to heaven). As per tradition he went round the pyre anteclock wise.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
उसने दुख से अभिभूत होकर, अपने पिता को अग्नि अर्पित की, जो एक लंबे सफर (स्वर्ग की ओर) पर निकले थे। परंपरा के अनुसार, उसने अग्नि के चारों ओर उल्टी दिशा में परिक्रमा की।
Life Lessons
Life Lessons in English
In moments of grief, honoring our loved ones through rituals can provide solace and closure.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
दुख के क्षणों में, अपने प्रियजनों का सम्मान करना और परंपराओं का पालन करना हमें सांत्वना और समापन प्रदान कर सकता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, taking time to remember and honor those we’ve lost can help us process our emotions and find peace.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, हमें अपने खोए हुए लोगों को याद करने और उनका सम्मान करने का समय निकालना चाहिए, जिससे हम अपनी भावनाओं को समझ सकें और शांति पा सकें।
