Valmiki Ramayana Kishkindha Kanda Sarga 30 Shloka 65

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
चक्रवाकीव भर्तारं पृष्ठतोऽनुगता वनम्। विषमं दण्डकारण्यमुद्यानमिव याऽगता4.30.65।।
Shloka Translation (IAST)
cakravākīva bhartāraṁ pṛṣṭhato’nugatā vanam | viṣamaṁ daṇḍakāraṇyamudyānamiva yā’gatā || 4.30.65 ||
Shloka Meaning in English
‘Just as a female chakravaka follows the male, Sita followed her husband into this dense Dandaka forest as though it is a pleasuregarden.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
जैसे एक मादा चक्रवाक अपने नर साथी का अनुसरण करती है, वैसे ही सीता अपने पति का अनुसरण करती हुई इस घने दंडक वन में गई, जैसे यह एक सुखद उद्यान हो।
Life Lessons
Life Lessons in English
Loyalty and devotion in relationships are essential, as they guide us through the most challenging times.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
रिश्तों में वफादारी और समर्पण आवश्यक हैं, क्योंकि ये हमें सबसे कठिन समय में मार्गदर्शन करते हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we can apply this lesson by supporting our partners and loved ones, especially during tough situations, fostering a bond of trust and love.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हम इस पाठ को अपने साथी और प्रियजनों का समर्थन करके लागू कर सकते हैं, विशेषकर कठिन परिस्थितियों में, जिससे विश्वास और प्रेम का बंधन मजबूत होता है।
