Valmiki Ramayana Kishkindha Kanda Sarga 32 Shloka 2

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
सचिवानब्रवीद्वाक्यं निश्चित्य गुरुलाघवम्। मन्त्रज्ञान्मन्त्रकुशलो मन्त्रेषु परिनिष्ठितान्4.32.2।।
Shloka Translation (IAST)
sacivān abravīd vākyam niścitya guru-lāghavam | mantra-jñān mantra-kuśalo mantra-eṣu pariniṣṭhitān || 4.32.2 ||
Shloka Meaning in English
Sugriva, being skilled in secret assessment of matters, considering the merits and demerits, spoke to his council of ministers capable of intelligent counselling:
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
सुग्रीव, जो मामलों के गुप्त आकलन में कुशल था, गुणों और दोषों पर विचार करते हुए, अपने मंत्रियों की परिषद से बोला जो बुद्धिमान परामर्श देने में सक्षम थे।
Life Lessons
Life Lessons in English
The ability to assess situations wisely and consider both pros and cons is crucial for effective leadership.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
परिस्थितियों का बुद्धिमानी से आकलन करना और दोनों पक्षों पर विचार करना प्रभावी नेतृत्व के लिए महत्वपूर्ण है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, leaders must evaluate information critically and make informed decisions by consulting with knowledgeable advisors.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ी से बदलती दुनिया में, नेताओं को जानकारी का आलोचनात्मक मूल्यांकन करना चाहिए और ज्ञानवान सलाहकारों से परामर्श करके सूचित निर्णय लेना चाहिए।
