Mahabharata Drona Parva – युयुधानः पुनर दरॊणं विव्याध दशभिः शरैः

Shloka (श्लोक)
युयुधानः पुनर दरॊणं विव्याध दशभिः शरैः
एकेन सारथिं चास्य चतुर्भिश चतुरॊ हयान
धवजम एकेन बाणेन विव्याध युधि मारिष
⚡ Quick Meaning
Yuyudhama struck Dronacharya with ten arrows, also hitting his charioteer, and took out his flag with another arrow.
Translations
English Translation
In response, Yuyudhama retaliated fiercely, launching ten arrows at Dronacharya. He skillfully targeted Dronacharya’s charioteer with one of his arrows and brought down his flag in battle, signifying a triumph over his formidable opponent.
हिंदी अनुवाद
इसके जवाब में, युयुधान ने कड़ा हमला किया, द्रोणाचार्य की ओर दस बाण छोड़े। उसने अपने बाणों में से एक से द्रोणाचार्य के सारथी को निशाना बनाया और युद्ध में बाण से उसका ध्वज गिरा दिया, जो अपने सशक्त प्रतिद्वंद्वी पर विजय का संकेत है।
Commentary
Context
This shloka reveals the fierce exchange and determination between Yuyudhama and Dronacharya, an essential highlight of the Drona Parva, illustrating the intense rivalry.
Meaning
Yuyudhama’s ability to target multiple opponents showcases his prowess and tactical brilliance, making him a formidable force in battle.
Application
This portrays the importance of adaptability in any situation. Emphasizing that strategy and awareness allow one to achieve victory against stronger adversaries.
