Atharvaveda Kaanda 19 Sukta 48 Mantra 1

Sanskrit Verse
१-६ गोपथः। रात्रिः। अनुष्टुप्, १ त्रिपदाऽर्षी गायत्री, २ त्रिपदा विराडनुष्टुप्, ३ बृहतीगर्भाऽनुष्टुप्, ५ पथ्यापङ्क्तिः।
अथो॒ यानि॑ च॒ यस्मा॑ ह॒ यानि॑ चा॒न्तः प॑री॒णहि॑ ।
तानि॑ ते॒ परि॑ दद्मसि
English Translation
Night. I give to you all the things that are good and pure.
Hindi Translation / हिंदी अनुवाद
रात। मैं तुम्हें सारी अच्छी और शुद्ध चीजें देता हूँ।
Spiritual Significance / आध्यात्मिक महत्व
English
This mantra talks about the importance of night and the gifts it brings. It reminds us to focus on good and pure things in life.
Hindi
यह मंत्र रात के महत्व और उसके द्वारा लाए गए उपहारों के बारे में है। यह हमें जीवन में अच्छे और शुद्ध चीजों पर ध्यान केंद्रित करने की याद दिलाता है।
Practical Application / व्यावहारिक उपयोग
English
You can use this mantra at night to reflect on your day and invite positivity. It can help you relax and prepare for a good sleep.
Hindi
आप इस मंत्र का उपयोग रात में अपने दिन पर विचार करने और सकारात्मकता को आमंत्रित करने के लिए कर सकते हैं। यह आपको आराम करने और अच्छी नींद के लिए तैयार करने में मदद कर सकता है।
