Valmiki Ramayana Kishkindha Kanda Sarga 36 Shloka 19

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
किं तु शीघ्रमितो वीर निष्क्रम त्वं मया सह। सान्त्वयस्व वयस्यं च त्वं भार्याहरणकर्शितम्।।4.36.19।।
Shloka Translation (IAST)
kiṃ tu śīghramito vīra niṣkrama tvaṃ mayā saha | sāntvayasva vayasyaṃ ca tvaṃ bhāryāharaṇakarśitam || 4.36.19 ||
Shloka Meaning in English
‘Nevertheless I want you to proceed from here with me at once and reassure your friend who is agrieved due to the abduction of his wife.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
फिर भी, मैं चाहता हूँ कि तुम तुरंत यहाँ से मेरे साथ चलो और अपने मित्र को सांत्वना दो, जो अपनी पत्नी के अपहरण के कारण दुखी है।
Life Lessons
Life Lessons in English
In times of distress, it is important to support our friends and loved ones. Offering reassurance can help alleviate their suffering.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
कष्ट के समय में, अपने दोस्तों और प्रियजनों का समर्थन करना महत्वपूर्ण है। सांत्वना देने से उनके दुख को कम किया जा सकता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we often encounter friends facing personal crises. Being present and offering emotional support can make a significant difference in their lives.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हम अक्सर दोस्तों को व्यक्तिगत संकट का सामना करते हुए देखते हैं। उपस्थित रहना और भावनात्मक समर्थन देना उनके जीवन में महत्वपूर्ण बदलाव ला सकता है।
