Valmiki Ramayana Kishkindha Kanda Sarga 37 Shloka 16

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
तस्य वानर राजस्य श्रुत्वा वायुसुतो वचः। दिक्षु सर्वासु विक्रान्तान्प्रेषयामास वानरान्।।4.37.16।।
Shloka Translation (IAST)
tasya vānara rājasya śrutvā vāyusuto vacaḥ | dikṣu sarvāsu vikrāntān preṣayāmāsa vānārān || 4.37.16 ||
Shloka Meaning in English
Having heard Sugriva’s command, Hanuman, son of the Windgod, sent powerful monkeys in all directions.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
उस वानर राजा सुग्रीव का आदेश सुनकर, वायु के पुत्र हनुमान ने सभी दिशाओं में शक्तिशाली वानरों को भेजा।
Life Lessons
Life Lessons in English
Listening to wise counsel and taking decisive action can lead to success in challenging situations.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
बुद्धिमान सलाह सुनना और निर्णायक कार्रवाई करना चुनौतीपूर्ण परिस्थितियों में सफलता की ओर ले जा सकता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, effective communication and teamwork are essential for achieving goals, just as Hanuman rallied the monkeys to support their mission.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार दुनिया में, प्रभावी संचार और टीमवर्क लक्ष्यों को प्राप्त करने के लिए आवश्यक हैं, जैसे हनुमान ने वानरों को अपने मिशन में समर्थन देने के लिए एकत्र किया।
