Valmiki Ramayana Kishkindha Kanda Sarga 40 Shloka 51

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
तत्र चन्द्रप्रतीकाशं पन्नगं धरणीधरम्।।4.40.50।। पद्मपत्रविशालाक्षं ततो द्रक्ष्यथ वानराः। आसीनं पर्वतस्याग्रे सर्वभूतनमस्कृतम्।।4.40.51।। सहस्रशिरसं देवमनन्तं नीलवाससम्।
Shloka Translation (IAST)
tatra candra-pratīkāśaṃ pannagaṃ dharaṇī-dharam || 4.40.50 || padma-patra-viśālakṣaṃ tato drakṣyatha vānaraḥ | āsīnaṃ parvatasyaagre sarva-bhūta-namaskṛtam || 4.40.51 || sahasra-śirasaṃ deva-manantaṃ nīla-vāsasam.
Shloka Meaning in English
‘O monkeys on top of the mountain you will see Ananta, a thousandhooded serpent seated, as bright as the Moon, robed in blue, with large eyes like lotus petals bearing the load of the earth, and revered by all beings.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
इस श्लोक में वानरों को बताया जा रहा है कि वे पर्वत की चोटी पर चंद्रमा के समान प्रकाशमान, नीले रंग में लिपटे हुए, विशालकमल के समान आँखों वाले अनंत नाग को देखेंगे। यह नाग पृथ्वी का भार धारण करता है और सभी जीवों द्वारा पूजित है।
Life Lessons
Life Lessons in English
This verse teaches us the importance of reverence and humility towards nature and its creatures. Recognizing the interconnectedness of all beings can lead to a more harmonious existence.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
यह श्लोक हमें प्रकृति और उसके जीवों के प्रति श्रद्धा और विनम्रता का महत्व सिखाता है। सभी प्राणियों के बीच आपसी संबंध को पहचानने से एक अधिक सामंजस्यपूर्ण जीवन जीने में मदद मिलती है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we can apply this lesson by promoting environmental conservation and respecting all forms of life. By acknowledging the significance of every creature, we can foster a sustainable future.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज के युग में, हम इस पाठ को पर्यावरण संरक्षण को बढ़ावा देकर और सभी जीवन रूपों का सम्मान करके लागू कर सकते हैं। प्रत्येक जीव की महत्वता को स्वीकार करके, हम एक स्थायी भविष्य को बढ़ावा दे सकते हैं।
