Valmiki Ramayana Kishkindha Kanda Sarga 40 Shloka 67

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
एतावद्वानरैश्शक्यं गन्तुं वानरपुङ्गवाः।।4.40.67।। अभास्करममर्यादं न जानीमस्ततः परम्।
Shloka Translation (IAST)
etāvadvānaraiḥśhakyaṃ gantuṃ vānarapuṅgavāḥ || 4.40.67 || abhāskaramamaryādaṃ na jānīmaḥ tataḥ param.
Shloka Meaning in English
‘O chieftains monkeys can go that far. We know not what lies beyond those boundaries where no Sun shines.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे वानर प्रमुखों, हम इस सीमा तक पहुँच सकते हैं। हम नहीं जानते कि उन सीमाओं के पार क्या है जहाँ सूर्य की किरणें नहीं पहुँचतीं।
Life Lessons
Life Lessons in English
Understanding our limitations is crucial, as there are realms of knowledge and experience beyond our current reach.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
अपनी सीमाओं को समझना महत्वपूर्ण है, क्योंकि हमारे वर्तमान ज्ञान और अनुभव के परे भी कुछ क्षेत्र हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, acknowledging what we do not know can lead to growth and exploration in various fields, encouraging us to seek knowledge beyond our comfort zones.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, यह स्वीकार करना कि हम क्या नहीं जानते, विभिन्न क्षेत्रों में विकास और अन्वेषण की ओर ले जा सकता है, हमें अपने आराम क्षेत्र से परे ज्ञान की खोज करने के लिए प्रेरित करता है.
