Valmiki Ramayana Kishkindha Kanda Sarga 40 Shloka 70

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
महेन्द्रकान्तां वनषण्डमण्डितां दिशं चरित्वा निपुणेन वानराः। अवाप्य सीतां रघुवंशजप्रियां ततो निवृत्तास्सुखिनो भविष्यथ।।4.40.70।।
Shloka Translation (IAST)
mahendrakāntāṃ vanaṣaṇḍamaṇḍitāṃ diśaṃ caritvā nipuṇena vānaraḥ | avāpya sītāṃ raghuvaṃśaja-priyāṃ tato nivṛttāssukhino bhaviṣyatha ||
Shloka Meaning in English
‘O monkeys go about the beloved quarter (east) of Indra bestowed with differnt kinds of forests and groves. Look out carefully for Rama’s beloved Sita, spot her and return, you will live happily. इत्यार्षे श्रीमद्रामायणे वाल्मीकीय आदिकाव्ये किष्किन्धाकांडे चत्वारिंशस्सर्गः।। Thus ends the fortieth sarga in Kishkindakanda of the first epic, the Holy Ramayana composed by sage Valmiki.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे वानरों, इंद्र द्वारा विभिन्न प्रकार के वन और बागों से सुसज्जित पूर्व दिशा में जाओ। राम की प्रिय सीता को ध्यानपूर्वक खोजो और लौट आओ, तुम सुखी रहोगे।
Life Lessons
Life Lessons in English
The pursuit of a goal requires careful attention and diligence. By seeking what we love with dedication, we can achieve happiness and fulfillment.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
लक्ष्य की प्राप्ति के लिए सावधानी और मेहनत की आवश्यकता होती है। जिस चीज़ को हम प्यार करते हैं, उसके लिए समर्पण से प्रयास करके हम खुशी और संतोष प्राप्त कर सकते हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, focusing on our passions and working diligently towards them can lead to personal success. Just like the monkeys searching for Sita, we must be attentive and proactive in our pursuits.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज के समय में, अपनी रुचियों पर ध्यान केंद्रित करना और उनके प्रति मेहनत करना व्यक्तिगत सफलता की ओर ले जा सकता है। जैसे वानर सीता की खोज कर रहे हैं, हमें भी अपने लक्ष्यों में सजग और सक्रिय रहना चाहिए।
