Kishkindha KandaValmiki Ramayana

Valmiki Ramayana Kishkindha Kanda Sarga 41 Shloka 1

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

ततः प्रस्थाप्य सुग्रीवस्तन्महद्वानरं बलम्। दक्षिणां प्रेषयामास वानरानभिलक्षितान्।।4.41.1।।

Shloka Translation (IAST)

tataḥ prasthāpya sugrīvastanmahadvānaraṃ balam | dakṣiṇāṃ preṣayāmāsa vānaraānabhilakṣitān || 4.41.1 ||

Shloka Meaning in English

Sugriva then sends in the southern direction another vanara army known for their excellence.

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

ततः सुग्रीव ने एक और महान वानर सेना को दक्षिण दिशा में भेजा, जो अपनी उत्कृष्टता के लिए जानी जाती थी।

Life Lessons

Life Lessons in English

Excellence is recognized and valued; sending the best resources towards a goal can lead to success.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

उत्कृष्टता की पहचान होती है; किसी लक्ष्य की ओर सर्वश्रेष्ठ संसाधनों को भेजने से सफलता मिल सकती है।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s world, leveraging the strengths of a team or community can significantly enhance the chances of achieving objectives.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज के समय में, किसी टीम या समुदाय की ताकतों का उपयोग करना लक्ष्यों को प्राप्त करने की संभावनाओं को काफी बढ़ा सकता है।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.