Valmiki Ramayana Kishkindha Kanda Sarga 42 Shloka 35

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
यस्मिन्हरिहय्शीमान्महेन्द्रः पाकशासनः। अभिषिक्तः सुरै राजा मेघवान्नाम पर्वतः।।4.42.35।।
Shloka Translation (IAST)
yasminharihayśīmānmahendraḥ pākśāsanaḥ | abhiṣiktaḥ surai rājā meghavān nāma parvataḥ || 4.42.35 ||
Shloka Meaning in English
‘Possessor of tawny horses, king Indra who killed demon Pakasasana was consecrated by gods at this mountain since known as Meghavan.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
जिसमें हरि के घोड़े हैं, महेंद्र इन्द्र, जिसने दानव पाकशासन का वध किया, देवताओं द्वारा इस पर्वत पर अभिषिक्त हुए, जिसे मेघवान के नाम से जाना जाता है।
Life Lessons
Life Lessons in English
True strength lies in overcoming challenges and adversities, just as Indra defeated the demon. Embrace your struggles as opportunities for growth.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
सच्ची शक्ति चुनौतियों और कठिनाइयों को पार करने में है, जैसे इन्द्र ने दानव को हराया। अपनी संघर्षों को विकास के अवसर के रूप में अपनाएं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we can draw inspiration from Indra’s victory over adversity to face our own challenges with courage and determination. Every obstacle can be a stepping stone to success.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हम इन्द्र की कठिनाइयों पर विजय से प्रेरणा लेकर अपने स्वयं के चुनौतियों का सामना साहस और दृढ़ता से कर सकते हैं। हर बाधा सफलता की ओर एक कदम हो सकती है।
