Aranya KandaValmiki Ramayana

Valmiki Ramayana Aranya Kanda Sarga 29 Shloka 6

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

वसतो दण्डकारण्ये तापसान्धर्मचारिणः। किन्नु हत्वा महाभागान्फलं प्राप्स्यसि राक्षस।।3.29.6।।

Shloka Translation (IAST)

vasato daṇḍakāraṇye tāpasāndharma-cāriṇaḥ | kinnu hatvā mahābhāgān phalaṁ prāpsyasi rākṣasa || 3.29.6 ||

Shloka Meaning in English

O demon what benefit will you get by killing the venerable ascetics, followers of righteous path residing in Dandaka forest?

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

हे राक्षस, तुम दण्डकारण्य में निवास करने वाले तपस्वियों, जो धर्म के मार्ग का पालन करते हैं, को मारकर तुम्हें क्या लाभ होगा?

Life Lessons

Life Lessons in English

Violence against the righteous brings no true gain; instead, it leads to loss of virtue and peace.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

धर्म के प्रति हिंसा करने से कोई सच्चा लाभ नहीं होता; इसके बजाय, यह सद्गुण और शांति की हानि का कारण बनता है।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s world, we should strive to resolve conflicts through dialogue and understanding rather than resorting to violence against those who uphold moral values.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की दुनिया में, हमें संघर्षों को संवाद और समझ के माध्यम से सुलझाने का प्रयास करना चाहिए, न कि उन लोगों के खिलाफ हिंसा का सहारा लेना चाहिए जो नैतिक मूल्यों का पालन करते हैं।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.