Valmiki Ramayana Kishkindha Kanda Sarga 58 Shloka 21

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
जाम्बूनदमयैर्द्वारैश्चित्रैः काञ्चनवेदिकैः। प्रासादैर्हेमवर्णैश्च महद्भिः सुसमा कृता।।4.58.21।। प्राकारेणार्कवर्णेन महता च समान्विता।
Shloka Translation (IAST)
jāmbūnadamayair dvāraiś citraiḥ kāñcanavedikaiḥ | prāsādair hemavarṇaiś ca mahadbhiḥ susamā kṛtā || 4.58.21 || prākāreṇārkavarṇena mahatā ca samānvitā
Shloka Meaning in English
‘The city has golden gates, golden platforms, huge, goldencoloured, uniformly built mansions surrounded by a tall boundary wall of the colour of sunlight.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
इस श्लोक में एक अद्भुत शहर का वर्णन किया गया है, जिसमें सुनहरे द्वार, सुनहरी मंच और विशाल सुनहरे रंग के महल हैं। यह शहर सूर्य के रंग की ऊँची दीवार से घिरा हुआ है, जो इसकी भव्यता को और बढ़ाता है।
Life Lessons
Life Lessons in English
The description of the city highlights the importance of beauty and grandeur in our surroundings. It teaches us to appreciate the aesthetics of life and the environments we create.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
शहर का वर्णन हमारे चारों ओर की सुंदरता और भव्यता के महत्व को उजागर करता है। यह हमें जीवन की सुंदरता और उन वातावरणों की सराहना करना सिखाता है जो हम बनाते हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In modern urban planning, the emphasis on aesthetics can enhance the quality of life for residents. Creating beautiful and harmonious environments can foster community spirit and well-being.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आधुनिक शहरी योजना में, सौंदर्य पर जोर देने से निवासियों के लिए जीवन की गुणवत्ता में सुधार हो सकता है। सुंदर और सामंजस्यपूर्ण वातावरण बनाना सामुदायिक भावना और कल्याण को बढ़ावा दे सकता है।
