Kishkindha KandaValmiki Ramayana

Valmiki Ramayana Kishkindha Kanda Sarga 66 Shloka 8

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

अप्सराप्सरसां श्रेष्ठा विख्याता पुञ्जिकस्थला। अञ्जनेति परिख्याता पत्नी केसरिणो हरेः।।4.66.8।।

Shloka Translation (IAST)

apsarāpsarasāṃ śreṣṭhā vikhyātā puñjikasthalā | añjaneti parikhyātā patnī kesariṇo hareḥ || 4.66.8 ||

Shloka Meaning in English

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

अप्सराओं में श्रेष्ठ, विख्यात पुञ्जिकस्थला। अञ्जन के नाम से प्रसिद्ध, केसरि (हनुमान) की पत्नी।

Life Lessons

Life Lessons in English

True greatness is recognized not just by fame, but by the qualities that define one’s character. Embrace your unique attributes with pride.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

सच्ची महानता केवल प्रसिद्धि से नहीं, बल्कि आपके चरित्र को परिभाषित करने वाले गुणों से पहचानी जाती है। अपने अद्वितीय गुणों को गर्व के साथ अपनाएं।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s world, we should celebrate our individuality and the unique qualities that make us who we are, just as the character in this verse is celebrated for her distinct attributes.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की दुनिया में, हमें अपनी व्यक्तिगतता और उन अद्वितीय गुणों का जश्न मनाना चाहिए जो हमें बनाते हैं, जैसे इस श्लोक में वर्णित पात्र के अद्वितीय गुणों की सराहना की गई है।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.