Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 1 Shloka 146

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
अयं वातात्मजः श्रीमान्प्लवते सागरोपरि। हनुमान्नाम तस्य त्वं मुहूर्तं विघ्नमाचर।।5.1.146।। राक्षसं रूपमास्थाय सुघोरं पर्वतोपमम्। दंष्ट्राकरालं पिङ्गाक्षं वक्त्रं कृत्वा नभः समम्।।5.1.147।।
Shloka Translation (IAST)
ayaṁ vātātmajaḥ śrīmān plavate sāgaropari | hanumān nāma tasya tvaṁ muhūrtaṁ vighnam ācara || 5.1.146 || rākṣasaṁ rūpam āsthāya sughoraṁ parvatopamam | daṁṣṭrākarālaṁ piṅgākṣaṁ vaktraṁ kṛtvā nabhaḥ samam || 5.1.147 ||
Shloka Meaning in English
“The glorious son of the Windgod, called Hanuman, is crossing the ocean. Obstruct him for sometime by assuming the hideous form of a demon, gigantic as a mountain, fearful with yellowishbrown eyes, with big teeth and a wide mouth like the sky.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
यह श्लोक हनुमान जी के साहस और शक्ति का वर्णन करता है। इसमें कहा गया है कि वे समुद्र को पार कर रहे हैं और राक्षसों को उन्हें रोकने के लिए एक भयानक रूप धारण करने के लिए कहा गया है।
Life Lessons
Life Lessons in English
This passage teaches us about the importance of courage and determination in overcoming obstacles. Even when faced with fearsome challenges, one must remain steadfast and focused on their goals.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
यह श्लोक हमें साहस और दृढ़ता के महत्व के बारे में सिखाता है। जब भी भयानक चुनौतियों का सामना करना पड़े, तब भी हमें अपने लक्ष्यों पर ध्यान केंद्रित रहना चाहिए।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we often encounter challenges that seem insurmountable. By channeling our inner strength and resilience, we can navigate through difficulties and achieve our aspirations.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हम अक्सर ऐसी चुनौतियों का सामना करते हैं जो असंभव लगती हैं। अपनी आंतरिक शक्ति और लचीलापन को पहचानकर, हम कठिनाइयों को पार कर सकते हैं और अपने सपनों को साकार कर सकते हैं.
