Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 64 Shloka 13

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
पीत्वा मधु यथाकामं विश्रान्ता वनचारिणः। किं शेषं गमनं तत्र सुग्रीवो यत्र मे गुरुः।।5.64.13।।
Shloka Translation (IAST)
pītvā madhu yathākāmaṃ viśrāntā vanacāriṇaḥ | kiṃ śeṣaṃ gamanaṃ tatra sugrīvo yatra me guruḥ || 5.64.13 ||
Shloka Meaning in English
“The vanaras of the forest have taken rest after drinking as much honey as they desired. What is left here to do? We have to go wherever Sugriva is.”
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
वन में रहने वाले वानर अपनी इच्छानुसार मधु पीकर विश्राम कर रहे हैं। यहाँ करने के लिए क्या बचा है? हमें वहाँ जाना है जहाँ सुग्रीव हैं।
Life Lessons
Life Lessons in English
After fulfilling our desires and taking a moment to rest, we must remember our responsibilities and the path ahead.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
अपनी इच्छाएँ पूरी करने और थोड़ी देर विश्राम करने के बाद, हमें अपनी जिम्मेदारियों और आगे के मार्ग को याद रखना चाहिए।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, it’s essential to take breaks and enjoy the fruits of our labor, but we must also stay focused on our goals and responsibilities.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, अपने काम का फल भोगने और आराम करने का समय निकालना ज़रूरी है, लेकिन हमें अपने लक्ष्यों और जिम्मेदारियों पर भी ध्यान देना चाहिए।
