Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 101 Shloka 10

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
तदस्त्रंतुहतंदृष्टवारावणोराक्षसाधिपः । विव्याथदशभिर्बाणैरामंसर्वेषुमर्मसु ।।6.101.10।।
Shloka Translation (IAST)
tadastrantu-hataṃ dṛṣṭavārāvaṇo rākṣasādhipaḥ | vivyātha daśabhir bāṇair rāmaṃ sarveṣu marmasu || 6.101.10 ||
Shloka Meaning in English
Rakshasa king, frustrated on seeing the missiles, pierced Rama in his private parts with shafts.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
उस राक्षस राजा ने, जो अस्त्रों को देखकर निराश हुआ, राम को उसके निजी अंगों में दस बाणों से छेद दिया।
Life Lessons
Life Lessons in English
Even in the face of adversity, one must remain vigilant and prepared, as unexpected challenges can arise at any moment.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
कठिनाइयों के सामने भी, हमेशा सतर्क और तैयार रहना चाहिए, क्योंकि अप्रत्याशित चुनौतियाँ किसी भी समय आ सकती हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, being prepared for unforeseen challenges can make a significant difference in achieving success.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ी से बदलती दुनिया में, अप्रत्याशित चुनौतियों के लिए तैयार रहना सफलता प्राप्त करने में महत्वपूर्ण हो सकता है।
