Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 22 Shloka 18

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
इमे ते नयने क्रूरे विरूपे कृष्णपिङ्गले। क्षितौ न पतिते कस्मान्मामनार्य निरीक्षितः।।5.22.18।।
Shloka Translation (IAST)
ime te nayane krūre virūpe kṛṣṇapiṅgale | kṣitau na patite kasmān māmanārya nirīkṣitaḥ || 5.22.18 ||
Shloka Meaning in English
“O ignoble wretch I wonder why your dark brown, distorted eyes do not fall off (the socket) when you look at me (lustfully).
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे नीच, मैं आश्चर्यचकित हूँ कि तुम्हारी काली भूरी, विकृत आँखें मुझ पर (वासना से) देखते समय क्यों नहीं गिर जातीं।
Life Lessons
Life Lessons in English
One should be mindful of their thoughts and gaze, as they reflect one’s character and intentions.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
व्यक्ति को अपने विचारों और दृष्टि पर ध्यान देना चाहिए, क्योंकि ये उसके चरित्र और इरादों को दर्शाते हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, maintaining respect and dignity in our interactions is crucial, as our perceptions can influence our relationships and self-image.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज के युग में, हमारे इंटरैक्शन में सम्मान और गरिमा बनाए रखना महत्वपूर्ण है, क्योंकि हमारी धारणाएँ हमारे रिश्तों और आत्म-छवि को प्रभावित कर सकती हैं।
