Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 38 Shloka 49

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
वैदेह्या वचनं श्रुत्वा करुणं साश्रुभाषितम्। अथाब्रवीन्महातेजा हनुमान्मारुतात्मजः।।5.38.49।।
Shloka Translation (IAST)
vaidehyā vacanaṃ śrutvā karuṇaṃ sāśrubhāṣitam | athābravīnmahātejā hanumānmārutātmajaḥ || 5.38.49 ||
Shloka Meaning in English
Hearing the piteous words of Vaidehi and beholding her eyes filled with tears, the Windgod’s son, lustrous Hanuman replied thus:.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
वैदेही के करुण शब्दों को सुनकर और उनके आँसुओं से भरे हुए नेत्रों को देखकर, तेजस्वी हनुमान, जो वायु देवता के पुत्र हैं, इस प्रकार बोले:
Life Lessons
Life Lessons in English
Compassion and empathy are powerful responses to the suffering of others. Listening to someone’s pain can lead to meaningful support.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
दूसरों के दुखों के प्रति करुणा और सहानुभूति एक शक्तिशाली प्रतिक्रिया है। किसी के दर्द को सुनना महत्वपूर्ण समर्थन की ओर ले जा सकता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, being present and listening to others can help foster deeper connections and understanding. It encourages a culture of support and kindness.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, दूसरों के प्रति उपस्थित रहना और सुनना गहरे संबंध और समझ को बढ़ावा दे सकता है। यह समर्थन और दयालुता की संस्कृति को प्रोत्साहित करता है।
