Sundara KandaValmiki Ramayana

Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 39 Shloka 38

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

मद्विशिष्टाश्च तुल्याश्च सन्ति तत्र वनौकसः। मत्तः प्रत्यवरः कश्चिन्नास्ति सुग्रीवसन्निधौ।।5.39.38।।

Shloka Translation (IAST)

madviśiṣṭāśca tulyāśca santi tatra vanaukasaḥ | mattaḥ pratyavaraḥ kaścinnāsti sugrīvasannidhau || 5.39.38 ||

Shloka Meaning in English

“The vanaras under Sugriva who move in the forest are more powerful than me or equal to me. None is inferior to me.

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

सुग्रीव के अधीन जो वानर वन में रहते हैं, वे मुझसे अधिक शक्तिशाली हैं या मुझके समान हैं। मुझसे नीच कोई नहीं है।

Life Lessons

Life Lessons in English

Recognizing the strength and capabilities of others is essential for personal growth and teamwork.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

दूसरों की ताकत और क्षमताओं को पहचानना व्यक्तिगत विकास और टीमवर्क के लिए आवश्यक है।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s collaborative work environments, valuing the contributions of all team members can lead to greater success.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज के सहयोगात्मक कार्य वातावरण में, सभी टीम सदस्यों के योगदान को महत्व देना अधिक सफलता की ओर ले जा सकता है।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.