Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 42 Shloka 18

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
जानकीरक्षणार्थं वा श्रमाद्वा नोपलभ्यते। अथवा कश्श्रमस्तस्य सैव तेनाभिरक्षिता।।5.42.18।।
Shloka Translation (IAST)
jānkīrakṣaṇārthaṃ vā śramādvā nopalabhyate | athavā kaśśramastasya saiva tenābhirakṣitā || 5.42.18 ||
Shloka Meaning in English
“It is not clear whether he spared that place for protecting Janakai or he stopped due to exhaustion. What is fatigue for him? It must be to save her that she is spared by him.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
यह स्पष्ट नहीं है कि उसने जानकी की रक्षा के लिए उस स्थान को छोड़ा या थकावट के कारण रुक गया। उसके लिए थकावट क्या है? यह निश्चित रूप से उसे बचाने के लिए है कि वह उसके द्वारा सुरक्षित है।
Life Lessons
Life Lessons in English
Sometimes, our true motivations are hidden beneath layers of exhaustion and duty. Understanding our purpose can clarify our actions.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
कभी-कभी, हमारी सच्ची प्रेरणाएँ थकावट और कर्तव्य की परतों के नीचे छिपी होती हैं। अपने उद्देश्य को समझने से हमारे कार्यों की स्पष्टता मिल सकती है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, it’s essential to reflect on our motivations and ensure that our actions align with our values, especially when faced with fatigue.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, यह आवश्यक है कि हम अपनी प्रेरणाओं पर विचार करें और सुनिश्चित करें कि हमारे कार्य हमारे मूल्यों के साथ मेल खाते हैं, विशेषकर जब हम थकावट का सामना कर रहे हों।
