Sundara KandaValmiki Ramayana

Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 45 Shloka 6

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

ते परस्परसङ्घर्षात्तप्तकाञ्चनभूषणाः। अभिपेतुर्हनूमन्तं तोरणस्थमवस्थितम्।।5.45.6।।

Shloka Translation (IAST)

te paraspara-saṅgharṣāt taptakāñcana-bhūṣaṇāḥ | abhipetur hanūmantaṁ toraṇa-stham avasthitam || 5.45.6 ||

Shloka Meaning in English

The barnished golden ornaments worn by them were shining as they brushed shoulders with one another (eager to fight first) to attack Hanuman who stood waiting at the main archway.

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

उनके द्वारा पहने गए तप्त कांचन के आभूषण आपस में टकराते हुए चमक रहे थे, क्योंकि वे पहले हमला करने के लिए उत्सुकता से एक-दूसरे से टकरा रहे थे, जबकि हनुमान मुख्य तोरण के पास खड़े थे।

Life Lessons

Life Lessons in English

Competition can bring out the best in us, but it is essential to remember the importance of unity and purpose in our endeavors.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

प्रतिस्पर्धा हममें सर्वश्रेष्ठता ला सकती है, लेकिन यह याद रखना आवश्यक है कि हमारे प्रयासों में एकता और उद्देश्य का महत्व है।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s world, while striving for success, we must also collaborate and support each other to achieve common goals.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की दुनिया में, सफलता की कोशिश करते समय, हमें एक-दूसरे का सहयोग और समर्थन करना चाहिए ताकि हम सामान्य लक्ष्यों को प्राप्त कर सकें।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.