Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 47 Shloka 12

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
स हेमनिष्काङ्गदचारुकुण्डल स्समाससादाऽशुपराक्रमः कपिम्। तयोर्बभूवाप्रतिमस्समागम स्सुरासुराणामपि सम्भ्रमप्रदः।।5.47.12।।
Shloka Translation (IAST)
sa hemaniṣkāṅgadacārukuṇḍala ssamāsasādā’śuparākramaḥ kapim | tayorbabhūvāpratima ssamāgama ssurāsurāṇāmapi sambhramapradaḥ || 5.47.12 ||
Shloka Meaning in English
Adorned with armlets studded with golden coins and lovely earrings Aksha advanced instantaneously to meet the monkey. Their matchless combat excuitement and enthusiasm even among gods and demons.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
सो सोने के सिक्कों से जड़े आभूषण और सुंदर कुंडल पहने हुए अक्ष ने तुरंत वानर से मिलने के लिए आगे बढ़ा। उनके बीच की अद्वितीय लड़ाई का उत्साह और जोश देवताओं और असुरों के बीच भी था।
Life Lessons
Life Lessons in English
True valor is recognized in the face of challenges, and the excitement of competition can inspire greatness in all beings.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
सच्ची वीरता चुनौतियों के सामने पहचानी जाती है, और प्रतिस्पर्धा का उत्साह सभी प्राणियों में महानता को प्रेरित कर सकता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, embracing challenges and competition can lead to personal growth and inspire others to achieve their best.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, चुनौतियों और प्रतिस्पर्धा को अपनाने से व्यक्तिगत विकास हो सकता है और दूसरों को उनकी सर्वश्रेष्ठ उपलब्धियों के लिए प्रेरित कर सकता है।
