Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 47 Shloka 9

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
स तस्य वेगं च कपेर्महात्मनः पराक्रमं चारिषु पार्थिवात्मजः। विचारयन्स्वं च बलं महाबलो हिमक्षये सूर्य इवाभिवर्धते।।5.47.9।।
Shloka Translation (IAST)
sa tasya vegaṃ ca kapermahātmanaḥ parākramaṃ cāriṣu pārthivātmajaḥ | vicārayan svaṃ ca balaṃ mahābalo himakṣaye sūry ivābhivardhate || 5.47.9 ||
Shloka Meaning in English
Aksha, the mighty prince judging the speed and prowess of the monkey with his own in confronting enemies and the strength of the monkey, began to swell up in spirit like the glow of the Sun at the end of winter.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
वह उस महात्मा वानर की गति और पराक्रम का मूल्यांकन करते हुए, अपने बल का भी विचार करते हुए, पार्थिवात्मज (राजकुमार) ने शीतकाल के अंत में सूर्य की तरह आत्मा में वृद्धि करना शुरू कर दिया।
Life Lessons
Life Lessons in English
True strength comes from self-reflection and understanding one’s own capabilities in comparison to others.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
सच्ची ताकत आत्म-चिंतन और दूसरों की तुलना में अपनी क्षमताओं को समझने से आती है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s competitive world, assessing our strengths and weaknesses against others can help us grow and improve.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की प्रतिस्पर्धात्मक दुनिया में, दूसरों के मुकाबले अपनी ताकत और कमजोरियों का आकलन करना हमें बढ़ने और सुधारने में मदद कर सकता है.
