Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 58 Shloka 107

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
तच्छ्रुत्वा करुणं वाक्यं क्रोधो मामभ्यवर्तत। उत्तरं च मया दृष्टं कार्यशेषमनन्तरम्।।5.58.107।।
Shloka Translation (IAST)
tacchrutvā karuṇaṃ vākyam krodho māmabhyavartata | uttaraṃ ca mayā dṛṣṭaṃ kāryaśeṣamanantaram || 5.58.107 ||
Shloka Meaning in English
“When I heard her pathetic appeal, I was overtaken by anger. I perceived the task left over for me to do.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
जब मैंने उसके करुणामय वाक्य को सुना, तो मुझे क्रोध ने घेर लिया। मैंने देखा कि मेरे लिए करने के लिए एक कार्य शेष था।
Life Lessons
Life Lessons in English
Emotions can overwhelm us, but it is essential to recognize our responsibilities even in moments of anger.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
भावनाएँ हमें घेर सकती हैं, लेकिन क्रोध के क्षणों में भी अपनी जिम्मेदारियों को पहचानना आवश्यक है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, we often encounter situations that trigger strong emotions. It’s important to pause, acknowledge our feelings, and focus on our duties to maintain balance.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, हम अक्सर ऐसी स्थितियों का सामना करते हैं जो मजबूत भावनाएँ उत्पन्न करती हैं। हमें रुकना, अपनी भावनाओं को स्वीकार करना और अपने कर्तव्यों पर ध्यान केंद्रित करना महत्वपूर्ण है।
