Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 58 Shloka 20

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
उत्तमं जवमास्थाय शेषं पन्थानमास्थितः। ततोऽहं सुचिरं कालं वेगेनाभ्यागमं पथि।।5.58.20।।
Shloka Translation (IAST)
uttamaṃ javamāsthāya śeṣaṃ panthānamāsthitaḥ | tato’haṃ suciraṃ kālaṃ vegeṇābhyāgamaṃ pathi || 5.58.20 ||
Shloka Meaning in English
“Then with great speed I proceeded on my path. It took a long time to cross the ocean.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
फिर मैंने तेज गति से अपने मार्ग पर आगे बढ़ा। समुद्र को पार करने में काफी समय लगा।
Life Lessons
Life Lessons in English
Persistence and speed can help us overcome obstacles, but patience is essential for achieving our goals.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
लगन और गति हमें बाधाओं को पार करने में मदद कर सकते हैं, लेकिन अपने लक्ष्यों को प्राप्त करने के लिए धैर्य आवश्यक है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, we must balance speed with patience to navigate challenges effectively.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ गति वाली दुनिया में, हमें चुनौतियों का प्रभावी ढंग से सामना करने के लिए गति और धैर्य के बीच संतुलन बनाना चाहिए।
