Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 62 Shloka 25

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
अथ दृष्ट्वा दधिमुखं क्रुद्धं वानरपुङ्गवाः। अभ्यधावन्त वेगेन हनुमत्प्रमुखास्तदा।।5.62.25।।
Shloka Translation (IAST)
atha dṛṣṭvā dadhimukhaṃ kruddhaṃ vānara-puṅgavāḥ | abhyadhāvanta vegeṇa hanumat-pramukhāstadā || 5.62.25 ||
Shloka Meaning in English
Having seen the fury of Dadhimukha, Hanuman the leader of the vanaras went to him swiftly.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
तब दधिमुख के क्रोधित रूप को देखकर वानरपुंगव हनुमान ने तेजी से उसकी ओर दौड़ लगा दी।
Life Lessons
Life Lessons in English
In moments of anger or challenge, swift action can lead to resolution. Embrace courage and act decisively.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
क्रोध या चुनौती के क्षणों में त्वरित कार्रवाई समाधान की ओर ले जा सकती है। साहस को अपनाएं और निर्णायक रूप से कार्य करें।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, responding quickly to challenges can make a significant difference. Whether in personal or professional life, being proactive is key.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार दुनिया में, चुनौतियों का त्वरित उत्तर देना महत्वपूर्ण हो सकता है। व्यक्तिगत या पेशेवर जीवन में, सक्रिय रहना कुंजी है।
