Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 62 Shloka 31

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
एते तिष्ठन्तु गच्छामो भर्ता नो यत्र वानरः। सुग्रीवो विपुलग्रीवः सह रामेण तिष्ठति।।5.62.31।।
Shloka Translation (IAST)
ete tiṣṭhantu gacchāmo bhartā no yatra vānaraḥ | sugrīvo vipulaghrīvaḥ saha rāmeṇa tiṣṭhati || 5.62.31 ||
Shloka Meaning in English
“Let them stay here. Our broadnecked king Sugriva will be there with Rama. Let us go to him.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
वे यहाँ ठहरें। हमारा चौड़ा गर्दन वाला राजा सुग्रीव वहाँ राम के साथ होगा। चलो हम उसके पास चलते हैं।
Life Lessons
Life Lessons in English
The importance of teamwork and collaboration is highlighted in this verse, as it emphasizes the need to stay united and support each other in times of action.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
इस श्लोक में टीमवर्क और सहयोग के महत्व को उजागर किया गया है, क्योंकि यह कार्रवाई के समय एकजुट रहने और एक-दूसरे का समर्थन करने की आवश्यकता को रेखांकित करता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, working together towards a common goal can lead to greater success and fulfillment, just as the characters in this verse unite for a shared purpose.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, एक सामान्य लक्ष्य की ओर मिलकर काम करना अधिक सफलता और संतोष की ओर ले जा सकता है, जैसे कि इस श्लोक के पात्र एक साझा उद्देश्य के लिए एकजुट होते हैं।
