Valmiki Ramayana Sundara Kanda Sarga 7 Shloka 12

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
कृताश्च वैडूर्यमया विहङ्गाः रूप्यप्रवालैश्च तथा विहङ्गाः। चित्राश्च नानावसुभिर्भुजङ्गाः जात्यानुरूपास्तुरगाः शुभाङ्गाः।।5.7.12।।
Shloka Translation (IAST)
kṛtāśca vaiḍūryamayā vihaṅgāḥ rūpyapravālāiśca tathā vihaṅgāḥ | citrāśca nānāvasubhirbhujaṅgāḥ jātyānurūpāsturagāḥ śubhāṅgāḥ || 5.7.12 ||
Shloka Meaning in English
Inside were birds made of vaidurya, silver and corals. There were colourful serpents made of various gems, and highclass horses of exquisite limbs drawn.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
अंदर वैडूर्य, चांदी और प्रवाल से बने पक्षी थे। विभिन्न रत्नों से बने रंग-बिरंगे नाग थे, और उत्कृष्ट अंगों वाले उच्च श्रेणी के घोड़े खींचे गए थे।
Life Lessons
Life Lessons in English
Beauty and diversity are essential aspects of life; they enrich our experiences and perspectives.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
सुंदरता और विविधता जीवन के महत्वपूर्ण पहलू हैं; ये हमारे अनुभवों और दृष्टिकोणों को समृद्ध करते हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, embracing diversity in our communities and workplaces can lead to more innovative solutions and a richer cultural experience.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हमारे समुदायों और कार्यस्थलों में विविधता को अपनाने से अधिक नवोन्मेषी समाधान और समृद्ध सांस्कृतिक अनुभव मिल सकते हैं।
