Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 100 Shloka 22

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
स राघवंसमासाद्यक्रोधसंरक्तलोचनः । व्यसृजच्छरवर्षाणिरावणो राक्षसेश्वरः ।।6.100.22।।
Shloka Translation (IAST)
sa rāghavamsamāsādya krodhasaṃraktalocanaḥ | vyasṛjaccharavarṣāṇi rāvaṇo rākṣaseśvaraḥ || 6.100.22 ||
Shloka Meaning in English
Ravana the king of Rakshasas coming near Raghava with angry looks in his eyes, showered rain of arrows at Rama.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
राक्षसों के राजा रावण ने राघव के निकट पहुँचकर, क्रोध से भरी आँखों के साथ, राम पर बाणों की वर्षा की।
Life Lessons
Life Lessons in English
Anger can lead to destructive actions; it is important to manage our emotions wisely.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
क्रोध विनाशकारी कार्यों की ओर ले जा सकता है; अपने भावनाओं को समझदारी से प्रबंधित करना महत्वपूर्ण है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, controlling anger and responding calmly can lead to better outcomes in conflicts.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार दुनिया में, क्रोध को नियंत्रित करना और शांतिपूर्ण प्रतिक्रिया देना संघर्षों में बेहतर परिणाम दे सकता है।
