Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 103 Shloka 24

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
तैर्वासुकिसमस्पर्शैर्दीप्तभोगैर्महाविषैः । दिशश्चसन्ततास्सर्वाप्रदिशश्चसमावृताः ।।6.103.24।।
Shloka Translation (IAST)
tairvāsukisamaspṛśairdīptabhogairmahāviṣaiḥ | diśaścaśantatāssarvāpradiśaśca samāvṛtāḥ || 6.103.24 ||
Shloka Meaning in English
Flaming coils like the Vasuki, covering all quarters with poison, enveloped all over.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
वासुकी के समान जलते हुए कुंडल, सभी दिशाओं को विष से ढकते हुए, चारों ओर फैले हुए हैं।
Life Lessons
Life Lessons in English
Just like the poisonous coils of Vasuki can envelop everything, negative influences can surround us if we are not careful.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
जैसे वासुकी के विषैले कुंडल सब कुछ ढक सकते हैं, वैसे ही नकारात्मक प्रभाव हमें घेर सकते हैं यदि हम सतर्क नहीं हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, it’s essential to be aware of the negative influences around us and take steps to protect our mental and emotional well-being.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हमारे चारों ओर के नकारात्मक प्रभावों के प्रति जागरूक रहना और अपनी मानसिक और भावनात्मक भलाई की रक्षा के लिए कदम उठाना आवश्यक है।
