Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 103 Shloka 32

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
तदृष्ट्वासुमहातत्कर्मरावणस्यदुरात्मना: । विषेदुर्देवगन्धर्वाचारणादानवैस्सह ।।6.103.31।। राममार्तंतदादृष्टवासिद्धाश्चपरमर्षयः । व्यथितावानरेन्द्राश्चबभूवुस्सविभीषणाः ।।6.103.32।। रामचन्द्रमसंदृष्टवाग्रस्तंरावणराहुणा ।
Shloka Translation (IAST)
tadṛṣṭvāsumahātatkarmarāvaṇasyadurātmanāḥ | viṣedurdevagandharvācharaṇādānavaissaha || 6.103.31 || rāmamārtantadādṛṣṭavāsiddhāścaparamarṣayaḥ | vyathitāvānarendrāścababhūvussavibhīṣaṇaḥ || 6.103.32 ||
Shloka Meaning in English
On seeing Sri Rama afflicted by the action of evilminded Ravana, the Devas, Gandharvas, Charanas, Danavas also, Siddhas and foremost rishis were despondent. Seeing the moon like Sri Rama eclipsed by planet Rahu in the form of Ravana, the Vanara leaders and Vibheeshana became worried.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
जब देवता, गंधर्व, चारण और दानव रावण के दुष्ट कर्मों से श्री राम को दुखी देखते हैं, तो वे सभी निराश हो जाते हैं। श्री राम, जो चंद्रमा के समान हैं, रावण के रूप में राहु द्वारा ढके हुए देखकर वानर नेता और विभीषण चिंतित हो जाते हैं।
Life Lessons
Life Lessons in English
Evil actions can have a profound impact on even the most virtuous individuals. In times of distress, it is essential to support one another and remain united against negativity.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
दुष्ट कर्मों का प्रभाव सबसे धर्मात्मा व्यक्तियों पर भी पड़ सकता है। संकट के समय, एक-दूसरे का समर्थन करना और नकारात्मकता के खिलाफ एकजुट रहना आवश्यक है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we often encounter negativity and malice that can affect our mental well-being. It is crucial to foster a supportive community and stand together to overcome challenges.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हम अक्सर नकारात्मकता और दुष्टता का सामना करते हैं जो हमारे मानसिक स्वास्थ्य को प्रभावित कर सकती है। एक सहायक समुदाय का निर्माण करना और चुनौतियों का सामना करने के लिए एकजुट रहना महत्वपूर्ण है।
