Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 105 Shloka 13

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
स्त्रीषुशूरविनाथासुपरदाराभिमर्शक । कृत्वाकापुरुषंकर्मशूरोऽहमितिमन्यसे ।।6.105.13।।
Shloka Translation (IAST)
strīṣuśūravināthāsuparadārābhimarsaḥ | kṛtvākapuraṣaṃ karmaśūro’hamiti manyase || 6.105.13 ||
Shloka Meaning in English
“Timid fellow! You having laid hands on another woman think you are a hero? You, who have done such an action, think that you are a hero?”
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
डरपोक व्यक्ति! तुमने एक और स्त्री पर हाथ डाला है और सोचते हो कि तुम नायक हो? तुमने ऐसा कार्य किया है, फिर भी तुम सोचते हो कि तुम एक नायक हो?
Life Lessons
Life Lessons in English
True heroism is defined by one’s actions and integrity, not by misguided bravado. A real hero respects others and their relationships.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
सच्ची वीरता के लिए कार्य और नैतिकता की आवश्यकता होती है, न कि गलतफहमी में भरा गर्व। एक सच्चा नायक दूसरों और उनके संबंधों का सम्मान करता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we must recognize that respect and integrity in relationships are paramount. True strength lies in honoring commitments and treating others with dignity.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हमें यह समझना चाहिए कि संबंधों में सम्मान और नैतिकता सबसे महत्वपूर्ण हैं। सच्ची शक्ति वादों का सम्मान करने और दूसरों के साथ गरिमा से पेश आने में है।
