Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 114 Shloka 103

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
सप्रविश्यपुरींलङ्कांराक्षसेन्द्रोविभीषणः ।।6.114.103।। रावणस्याअग्निहोत्रंतुनिर्यापयतिसत्वरम् ।
Shloka Translation (IAST)
sapraviśyapurīṃlaṅkāṃrākṣasendrovibhīṣaṇaḥ || 6.114.103 || rāvanasyaagnihotraṃtuniryāpayatisatvaram
Shloka Meaning in English
Vibheeshana entered the city of Lanka and carried out fire sacrifice quickly for Ravana, the king of Rakshasas.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
विभीषण ने लंका नगर में प्रवेश किया और रावण, राक्षसों के राजा के लिए शीघ्रता से अग्निहोत्र का आयोजन किया।
Life Lessons
Life Lessons in English
Quick action in times of need can lead to significant outcomes. It is important to act promptly when faced with challenges.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
जरूरत के समय त्वरित कार्रवाई महत्वपूर्ण परिणाम ला सकती है। चुनौतियों का सामना करते समय तुरंत कार्रवाई करना आवश्यक है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, being proactive and taking swift decisions can make a difference in both personal and professional life.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ी से बदलती दुनिया में, सक्रिय रहना और त्वरित निर्णय लेना व्यक्तिगत और पेशेवर जीवन में फर्क डाल सकता है।
