Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 15 Shloka 5

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
त्रिलोकनाथोननुदेवराजश्शक्रोमयाभूमितलेनिविष्टः । भयार्पिताश्चापिदिशःप्रपन्नास्सर्वेतथादेवगणास्समग्राः ।।6.15.5।।
Shloka Translation (IAST)
trilokanāthonanudevarājaśśakromayābhūmitaleniviṣṭaḥ | bhayārpitāścāpidiśaḥprapannāssarvetathādevagaṇāssamagrāḥ || 6.15.5 ||
Shloka Meaning in English
“I have cast down on the ground, Indra, the Lord of gods and of three worlds. At one time all the gods in groups fled in all directions scared of me.”
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
मैंने इंद्र, देवताओं और तीन लोकों के स्वामी को भूमि पर गिरा दिया है। एक समय सभी देवता समूहों में मुझसे डरकर चारों दिशाओं में भाग गए।
Life Lessons
Life Lessons in English
Fear can drive even the strongest away, but true strength lies in overcoming that fear. Embrace challenges with courage.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
डर सबसे मजबूत को भी भगा सकता है, लेकिन असली ताकत उस डर को पार करने में है। चुनौतियों का सामना साहस के साथ करें।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, facing fears and challenges can lead to personal growth and success. Embracing discomfort can open new opportunities.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, डर और चुनौतियों का सामना करना व्यक्तिगत विकास और सफलता की ओर ले जा सकता है। असुविधा को अपनाने से नए अवसर खुल सकते हैं।
