Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 122 Shloka 18

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
इदानीं च विजानामियथासौम्य सुरेश्वरैः । वधार्थंरावणस्येहविहितंपुरुषोत्तम ।।6.122.18।।
Shloka Translation (IAST)
idānīṃ ca vijānāmi yathāsaumya sureśvaraiḥ | vadhārthaṃ rāvaṇasya iha vihitaṃ puruṣottama || 6.122.18 ||
Shloka Meaning in English
“O gentle son! I did not know that the ruler of gods had sent you for the destruction of Ravana, O excellent one.”
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे सौम्य पुत्र! मुझे यह नहीं पता था कि देवताओं के राजा ने तुम्हें रावण के विनाश के लिए भेजा है, हे उत्कृष्ट व्यक्ति।
Life Lessons
Life Lessons in English
Understanding one’s purpose can bring clarity and strength in challenging situations.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
अपनी उद्देश्य को समझना कठिन परिस्थितियों में स्पष्टता और शक्ति ला सकता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, recognizing the intentions behind our challenges can help us navigate through them more effectively.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हमारी चुनौतियों के पीछे के इरादों को पहचानना हमें उन्हें अधिक प्रभावी ढंग से पार करने में मदद कर सकता है.
