Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 124 Shloka 12

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
अहंतेयुद्यनुग्राह्योयदिस्मरसिमेगुणान् । वसतावदिहप्राज्ञ यद्यस्तिमयिसौहृदम् ।।6.124.12।।
Shloka Translation (IAST)
ahaṃteyudyānugrāhyo yadi smara sima guṇān | vasatāvad iha prājña yadyas timayi sauhṛdam || 6.124.12 ||
Shloka Meaning in English
“O Wise Rama! If you permit me, and think kindly of me and remember me, and if you have affection for me stay here for a while.”
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे बुद्धिमान राम! यदि आप मुझे अनुमति दें, और मेरे प्रति दयालुता से सोचें और मुझे याद करें, और यदि आप मुझसे स्नेह रखते हैं, तो कृपया यहाँ थोड़ी देर ठहरें।
Life Lessons
Life Lessons in English
Kindness and affection can create strong bonds; taking a moment to connect with others can lead to deeper relationships.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
दयालुता और स्नेह मजबूत संबंध बना सकते हैं; दूसरों के साथ जुड़ने के लिए एक क्षण लेना गहरे रिश्तों की ओर ले जा सकता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, taking time to show kindness and appreciation to those around us can significantly enhance our relationships and community.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, अपने चारों ओर के लोगों के प्रति दयालुता और सराहना दिखाने के लिए समय निकालना हमारे रिश्तों और समुदाय को महत्वपूर्ण रूप से बढ़ा सकता है।
