Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 16 Shloka 21

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
सुलभाःपुरुषराजन् सततंप्रियवादिनः । अप्रियस्यचपथ्यस्यवक्ताश्रोताचदुर्लभः ।।6.16.21।।
Shloka Translation (IAST)
Sulabhāḥpuruṣarājaṃ satataṃ priyavādināḥ | Apriyasyacapathyasyavaktāśrotācadurlabhaḥ || 6.16.21 ||
Shloka Meaning in English
“O King Those who speak pleasingly are always easier to find than those who speak unpleasant but good words. Listeners of unpleasant words (though good) are difficult (to find).”
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे राजन्, जो लोग प्रिय वाणी बोलते हैं, वे हमेशा अप्रिय लेकिन अच्छे शब्द बोलने वालों की तुलना में अधिक आसानी से मिलते हैं। अप्रिय शब्दों के श्रोता (हालांकि वे अच्छे होते हैं) मिलना कठिन होता है।
Life Lessons
Life Lessons in English
The importance of speaking kindly cannot be overstated; it fosters better relationships and understanding. While truth is essential, the manner of delivery often determines how it is received.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
प्रियता से बोलने का महत्व अत्यधिक है; यह बेहतर संबंध और समझ को बढ़ावा देता है। जबकि सत्य आवश्यक है, इसे प्रस्तुत करने का तरीका अक्सर यह निर्धारित करता है कि इसे कैसे ग्रहण किया जाएगा।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, effective communication is key to personal and professional success. Choosing words carefully and speaking with kindness can lead to more productive interactions and collaborations.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, प्रभावी संचार व्यक्तिगत और पेशेवर सफलता की कुंजी है। शब्दों का चयन सावधानी से करना और दयालुता से बोलना अधिक उत्पादक इंटरैक्शन और सहयोग की ओर ले जा सकता है।
