Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 24 Shloka 18

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
जघनंकपिसेनायाःकपिराजोऽभिरक्षतु । पश्चार्धमिवलोकस्यप्रचेतास्तेजसावृतः ।।6.24.18।।
Shloka Translation (IAST)
jaghanaṃkapisenaāyāḥkapirājo’bhirakṣatu | paścārdhamivalokasyapracetāstejasāvṛtaḥ ||6.24.18||
Shloka Meaning in English
“Just as Pracheta who is covered by brilliance, rules the western side of the world, let the king of Vanaras protect the hips and loin portion of the Vanara army.”
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
जैसे प्रचेतास जो तेज से आवृत हैं, संसार के पश्चिमी भाग पर शासन करते हैं, वैसे ही वानरराज वानर सेना के कूल्हे और कमर के हिस्से की रक्षा करें।
Life Lessons
Life Lessons in English
Leadership requires protection of the vulnerable parts of a community, just as a king must safeguard his army’s weak points.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
नेतृत्व के लिए समुदाय के कमजोर हिस्सों की रक्षा करना आवश्यक है, जैसे एक राजा को अपनी सेना के कमजोर बिंदुओं की रक्षा करनी चाहिए।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, leaders should focus on supporting and protecting the less fortunate members of society to ensure overall strength and unity.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज के विश्व में, नेताओं को समाज के कमज़ोर सदस्यों का समर्थन और रक्षा करने पर ध्यान केंद्रित करना चाहिए ताकि समग्र शक्ति और एकता सुनिश्चित हो सके।
