Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 24 Shloka 4

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
बभूवुस्तेनघोषेणसंहृष्टाहरियूथपाः । अमृष्यमाणास्तंघोषंविनेदुर्घोषवत्तरम् ।।6.24.4।।
Shloka Translation (IAST)
babhūvuḥ tena ghoṣeṇa saṁhṛṣṭā hariyūthapāḥ | amṛśyamāṇāstaṅghaṣaṁ vineduḥ ghoṣavattaram || 6.24.4 ||
Shloka Meaning in English
The leaders of Vanara troops felt very happy at the noise from (Lanka) which they were unable to tolerate and roared louder (than that in joy).
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
वानर दलों के नेताओं ने (लंका से) आने वाली आवाज़ को सुनकर बहुत खुश हुए, जिसे वे सहन नहीं कर पा रहे थे और उन्होंने (उससे) भी ज़ोर से गर्जना की।
Life Lessons
Life Lessons in English
Joy can amplify our strength and resilience, especially in the face of challenges.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
खुशी हमारी ताकत और सहनशीलता को बढ़ा सकती है, विशेषकर चुनौतियों का सामना करते समय।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, celebrating small victories can motivate teams to overcome larger obstacles.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, छोटी-छोटी सफलताओं का जश्न मनाने से टीमों को बड़े बाधाओं को पार करने के लिए प्रेरणा मिल सकती है।
