Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 27 Shloka 44

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
एषचैषामधिपतिर्मध्येतिष्ठतिवीर्यवान् ।।6.27.43।। जयार्थीनित्यमादित्यमुपतिष्ठतिबुद्धिमान् । नाम्नापृथिव्यांविख्यातोराजन् शतबलीतियः ।।6.27.44।। एषैवाशंसतेलङ्कांस्वेनानीकेनमर्दितुम् ।
Shloka Translation (IAST)
eṣacaiṣāmadhipatirmadhyetiṣṭhativīryavān || 6.27.43 || jayārthīnit yamādit yamupatiṣṭhatibuddhimān || nāmnāpṛthivyāṃ vikhyātorājaṃ śatabalītiyaḥ || 6.27.44 || eṣaivāśaṃsatelāṅkāṃsvenānīkenamarditum ||
Shloka Meaning in English
“O king! He who is known as Satabali, is a famous one on the earth, is a valiant hero, a leader. He stands in the middle aspiring for victory ever worshipping Sun. He alone with his army is intending to demolish Lanka.”
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे राजा! जिसे शतबली के नाम से जाना जाता है, वह पृथ्वी पर प्रसिद्ध है, एक वीर नायक है। वह मध्य में खड़ा है, विजय की आकांक्षा करता है और हमेशा सूर्य की पूजा करता है। वह अपनी सेना के साथ लंका को नष्ट करने का इरादा रखता है।
Life Lessons
Life Lessons in English
Courage and leadership are essential for achieving great goals. One must remain focused and dedicated to their aspirations while also valuing the support of their team.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
साहस और नेतृत्व महान लक्ष्यों को प्राप्त करने के लिए आवश्यक हैं। किसी को अपने लक्ष्यों पर केंद्रित रहना चाहिए और अपनी टीम के समर्थन को भी महत्व देना चाहिए।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, effective leaders inspire their teams to work towards a common goal. By fostering a spirit of collaboration and dedication, they can overcome significant challenges.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, प्रभावी नेता अपनी टीमों को एक सामान्य लक्ष्य की ओर काम करने के लिए प्रेरित करते हैं। सहयोग और समर्पण की भावना को बढ़ावा देकर, वे महत्वपूर्ण चुनौतियों को पार कर सकते हैं।
