Valmiki RamayanaYuddha Kanda

Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 32 Shloka 10

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

दुःखाद्दुःखंप्रपन्नायामग्नायाश्शोकसागरे । योहिमामुद्यतनिस्त्रातुंसोऽपित्वंविनिपातितः ।।6.32.10।।

Shloka Translation (IAST)

duḥkhādduḥkhaṃprapannāyāmaghnāyāśśokasāgare | yo himāmudyatanistrātuṃso’pitvaṃvinipātitaḥ || 6.32.10 ||

Shloka Meaning in English

“I am in grief and filled with an ocean of sorrow. You who have come to save me and are also killed.”

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

मैं दुःख में हूँ और शोक के सागर से भरा हुआ हूँ। तुम जो मुझे बचाने आए हो और तुम भी मारे गए।

Life Lessons

Life Lessons in English

In times of deep sorrow, one must seek help from those who are willing to support us, even if they themselves are in distress.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

गहरे दुःख के समय में, हमें उन लोगों से मदद मांगनी चाहिए जो हमें समर्थन देने के लिए तैयार हैं, भले ही वे खुद भी संकट में हों।

Practical Application

Practical Application in English

This verse reminds us of the importance of community and support during difficult times. We should reach out to others and offer help, as we are all interconnected in our struggles.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

यह श्लोक हमें कठिन समय में समुदाय और समर्थन के महत्व की याद दिलाता है। हमें दूसरों से संपर्क करना चाहिए और मदद की पेशकश करनी चाहिए, क्योंकि हम सभी अपनी कठिनाइयों में एक-दूसरे से जुड़े हुए हैं।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.