Mahabharata Adi Parva Shloka 13242
“`html
Shloka (श्लोक)
एवम उक्त्वा ततॊ ऽगच्छत समुद्रं सरितां पतिम
ऋषिभिश च तपःसिद्धैः सार्धं देवैश च सुव्रतः
⚡ Quick Meaning
Various sages along with deities, after speaking thus, proceeded towards the sea, the lord of the rivers.
📖 Translations
English Translation
Having spoken in this way, the sage and his companions, who were accomplished in penance, along with deities, set out for the ocean, the master of rivers. This journey signifies their desire for divine knowledge and transcendental experiences.
हिंदी अनुवाद
ऐसा कहने के बाद, ऋषि और उनके साथ तप साधक तथा देवता समुद्र, जो नदियों के स्वामी हैं, की ओर चल पड़े। यह यात्रा उनके दिव्य ज्ञान और आध्यात्मिक अनुभवों की इच्छा को दर्शाती है।
🔍 Commentary
📜 Context
This verse introduces the sages and deities embarking on a significant journey, portraying their unity and common purpose. It reflects the spiritual quest within the narrative of the Mahabharata.
🧘 Meaning
The sea symbolizes vast knowledge and the quest for enlightenment. The act of proceeding to the ocean signifies a collective effort towards discovering greater truths.
🌟 Application
This shloka encourages collaboration in spiritual pursuits, emphasizing that the journey toward wisdom is often shared among seekers, drawing strength from one another.
