Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 4 Shloka 48

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
उशना च प्रसन्नार्चिरनु त्वां भार्गवो गतः ।।6.4.48।। ब्रह्मराशिर्विशुद्धश्च शुद्दाश्च परमर्षयः । अर्चिष्मन्तः प्रकाशन्ते ध्रुवं सर्वे प्रदक्षिणम् ।।6.4.49।।
Shloka Translation (IAST)
uśanā ca prasannārciranutvāṁ bhārgavo gataḥ || 6.4.48 || brahmarāśirviśuddhaśca śuddhāśca paramarṣayaḥ | arciṣmantaḥ prakāśante dhruvaṁ sarve pradakṣiṇam || 6.4.49 ||
Shloka Meaning in English
Bhargava who is the master of all knowledge and Sukra, the regent of planet Venus shines brightly behind you. The seven sages who are pure and glowing like fire in brilliance are going round Dhruva.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
यह श्लोक युध्धकांड का है, जिसमें भगवान श्रीराम के पीछे भर्गव और शुक्र ग्रह के स्वामी की चमक का वर्णन किया गया है। यहाँ सात ऋषियों का भी उल्लेख है, जो शुद्ध और अग्नि के समान प्रकाशमान हैं, ध्रुव के चारों ओर परिक्रमा कर रहे हैं।
Life Lessons
Life Lessons in English
The presence of enlightened beings can illuminate our path in life. Surrounding ourselves with wisdom and purity helps us navigate challenges with clarity.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
प्रबुद्ध व्यक्तियों की उपस्थिति हमारे जीवन के मार्ग को उज्ज्वल कर सकती है। ज्ञान और शुद्धता से घिरे रहना हमें चुनौतियों का सामना स्पष्टता के साथ करने में मदद करता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, seeking mentorship from wise individuals can guide us through complexities. Embracing purity in thoughts and actions can lead to a more fulfilling life.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, बुद्धिमान व्यक्तियों से मार्गदर्शन प्राप्त करना हमें जटिलताओं से बाहर निकाल सकता है। विचारों और कार्यों में शुद्धता अपनाने से एक अधिक संतोषजनक जीवन की ओर बढ़ सकते हैं।
