Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 40 Shloka 20

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
उद्यम्यचान्योन्यमधिक्षिपन्तौसञ्चक्रमातेबहुयुद्धमार्गे: । व्यायामशिक्षाबलसम्प्रयुक्तौक्लमंनतौजग्मतुराशुवीरौ ।।6.40.20।।
Shloka Translation (IAST)
udyamya cānyonyam adhikṣipantau sañcakramāte bahu yuddhamārgeḥ | vyāyāmaśikṣābala-samprayuktau klamaṃ natau jagmatur āśu vīrau || 6.40.20 ||
Shloka Meaning in English
Both of them were holding one another, snubbing each other gradually following many kinds of combat. As both the heroes were well trained in wrestling and fighting, they did not feel tiresome.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
दोनों एक-दूसरे को पकड़कर, कई प्रकार की लड़ाई करते हुए एक-दूसरे को धीरे-धीरे झगड़ रहे थे। जैसे ही दोनों नायक कुश्ती और लड़ाई में अच्छी तरह प्रशिक्षित थे, उन्हें थकान का अनुभव नहीं हो रहा था।
Life Lessons
Life Lessons in English
Persistence and training are key to overcoming challenges without feeling overwhelmed.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
लगन और प्रशिक्षण चुनौतियों को बिना थके पार करने की कुंजी हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s competitive world, consistent practice and resilience can help individuals excel in their fields without succumbing to stress.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की प्रतिस्पर्धात्मक दुनिया में, निरंतर अभ्यास और सहनशीलता व्यक्तियों को तनाव में आए बिना अपने क्षेत्र में उत्कृष्टता प्राप्त करने में मदद कर सकती है.
